
文字
2019/03/04我真正关心的是 活的欢乐
孙文波
孙文波,一位生活在洞背村的诗人。他的诗给人最大的印象就是,场景的飞快转换、句子的独特分段以及看似对这个世界毫不关心,实际上又渴望置身于其中的浪漫。今天我们节选了新刊《单读 19:到未来去》中孙文波的作品——《夤夜十书》。 同时欢迎大家在购买《单读 19》后,添加编辑部微信(微信号:editorialows)加入共读群,一起线上分享阅读体验吧。
夤夜十书(节选)
孙文波
纠缠书
睡下看到彩虹,醒来看到黑暗,
群山倒立,河回到源头。我成为
走在通往创世路上的那个人。我写下
空、喑、寂。在洞背村,我是世界的
解释者。我解释痛,它正在我的
体内生长 ;长得莺飞蝶舞,长得虎啸狮吼。
我解释苦,它是大台风,带来精神的暴雨。我
解释我的解释,它是爆炸的
红矮星,分裂出无数灼热的语言碎片,
光芒转瞬即逝我无法抓住。
一切都是臆想,都是偏执。
回到理性,我不过是想表达一个愿望,不虚度。不
在现实纠缠。我不纠缠政治,坏和更坏的;不纠
缠阶级,穷和富。甚至不纠缠大街与
小巷的地位。不纠缠关卡和大门的作用。
我只纠缠早餐与晚餐的不同,
纠缠一只狗与一只猫的区别。
我还纠缠于淋湿的蝴蝶与蜻蜓有什么不同。
当然我真正想纠缠的是,人的一生是
攀援还是下坡,驻扎还是路过。我觉得,
我已经路过很多 ;路过对人类的爱,
路过对物质的迷恋。路过敬仰与畏惧。
我已经路过自己。我已是另一个我。
嗡嗡书
我谈论的广阔,是一片水域,
我谈论的窄小,是一间屋子。相对论
这时可以被使用——灵魂的游弋,
让我犹如抹香鲸,已经脱离人类的视野,
我在孤独中享受孤独。那些语言的深海,
我正在巡游,词语的珊瑚和砗磲,
我正在捕捞。我的工作是打磨它们,
让它们的美更美。我搅起广阔的
飓风,让语言就像暴雨,清洗灵魂的污浊。
不过,这,也可能是迷途。我仅仅是
迷失在想象中——语言更像是一间屋子,
已经把我禁闭。从它的窗口,我眺望到的只是
有限风景,如果它的窗外是一棵树,
我看到的是树,如果它的窗外,
是一堵墙,我看到的是墙。我只能在
树和墙上寻找想象前进的道路——就像在
“螺蛳壳里做道场”。我只能说,
树,有树的玄学,墙,有墙的辩证法——
到了最后,为了安慰自己,我也许不得不
告诉自己,广阔与窄小都是我的宿命——
语言,或许是我的大海 ;大海的幻象。或
许是我的囚室,把我与世界隔绝。
冬日书
冬天,死亡收获的季节。我仍然
不谈论它(不像但丁那样谈论。不像
蒲松龄那样谈论)。不谈论,因为死亡
是别人的事情,我还没有从死亡中体会痛苦。
死亡的深邃仍然深邃。仍然下沉在自然中。
我不能从今天的晴朗打捞出它,
不能从蔚蓝的海中将之捕获。如果我说
它隐藏在高速路的拐角,隐藏在工地的塔吊下。是
心理生出幻觉。
如果我说,它在地震中或者偷渡的难民船上,
那是世界充满我无法阻止的恶。
现在我真正关心的是活的欢乐 ;爬上大岭古的欢乐,
吃羊肉火锅的欢乐。
夜晚,一群人围炉夜话,白天,独自守着书卷。对
于我是理想又是现实。
使这个冬天就是初秋。使死亡遥远,犹如从紫到绿,
从黑到白,从格陵兰岛到巴厘,从蒙昧到科学。
这里,死亡不是悬崖之树。不是雨后山中泉水。不
生长不流淌。我的意思是,死亡还在
德国当大师 [1]。还在一本我没有写出的书中。
它高高悬挂在时间中——悬挂,如虚无。
[1] 语出保罗·策兰(Paul Celan)《死亡赋格》一诗。
相关链接
孙文波 x 单读:在特殊时代下,你要如何发声?
点击此处购买 《单读 19:到未来去》
最新评论