文字
2017/08/10

卡尔维诺的影子

全球书情
BBC 八月荐书:《燃烧的女孩》、《家庭之火》、《挚爱》、《现成的窃贼》、《为什么是诗?》、《骨头的形状》、《爱玛·雷耶斯之书》、《一种自由》、《我是XX的兄弟》、《丰功伟绩》……这些图书,关乎我们生活的美好,也关乎我们时代的痕迹,抑或关乎我们心灵的自由……随着BBC书单,一起开启自由的智识生活。本期书单由阿拉登编译。

入秋之后,暑热将要远去,爽风不再遥远,正是读书好时节。

在 BBC 八月推荐的十本书,《燃烧的女孩》讲述了成长的疼痛、青春的迷惘;《家庭之火》谈论着爱、战争和家庭的伦理;《挚爱》将告诉我们,隐秘的父爱往往在日常危机中被召回;《现成的窃贼》用杜尚的艺术符号,构建一座奇幻宫殿;《为什么是诗?》则为我们讲述诗歌的重要性:为什么在危急时刻,我们会意识到诗歌的价值;《骨头的形状》为我们讲述男孩成长为男人的过程;《爱玛·雷耶斯之书》是哥伦比亚画家爱玛·雷耶斯的回忆录,却也如同南美大陆的魔幻现实主义小说;《一种自由》诉说着战后灾难下的自我救赎之旅;《我是XX的兄弟》为我们坦诚静默的生活细节中缘何携带精神施暴的阴影,卡尔维诺和英格博格勒·巴赫曼也化身为小说的人物;《丰功伟绩》如其他美国战争小说一样,依旧陈述着中东战火给美国人的集体精神创伤。

QQ截图20170807121323.png

《燃烧的女孩》,克莱尔·梅萨德(Claire Messud,Burning Girl

梅萨德的言辞历来严谨,这部小说的情节设定比起之前的作品更趋成熟。少女茱莉亚沉浸在失去闺蜜凯西的悲痛之中。故事从两个人认识开始,茱莉亚和凯西是护校的同学,她们总是有说不完的悄悄话,整天黏在一起。她们都住在马萨诸塞州的一个小镇上,没事就到彼此家中玩耍。初中正是少女萌发叛逆种子的时期,凯西的母亲在一家福利院做护工,忙碌的工作和疏忽的照顾,不知道亲生父亲是谁的凯西迷失了方向,她想找到亲生父亲,也想无忧地成长。茱莉亚的家境相对稳定,作为朋友的她,眼睁睁看着凯西一夜之间性情大变:开始化很浓的妆,沉醉于抽烟喝酒,和各种各样的男孩子做爱,仿佛是在跟母亲新给她找的“父亲”宣战。梅萨德巧妙细致地捕捉到青春通俗文学中的同性之间“忠诚与爱”,以及少年在对抗成年世界时候的巨大的压力。

QQ截图20170807121346.png

《家庭之火》,卡米拉·沙姆希(Kamila Shamsie, Home Fire)

沙姆希作品中宏大的叙事,情节相互交织,关于爱、战争和家庭的架构,宛如一部当代的《安提戈涅》。帕莎·爱莎玛和她的亲戚,还有双胞胎兄妹安妮卡和帕卡茨共同居住在温布利,在具有圣战主义思想的父亲的阴影之下生活着。居住于荷兰公园附近的隆氏家族是巴基斯坦移民者的后代,卡拉迈特·隆是家族的长子,不久前被任命为内政部部长,他和美国-爱尔兰混血的妻子泰勒膝下一儿一女,生活已经不再有巴基斯坦的痕迹。埃蒙·隆与美丽的安妮卡·爱莎玛的地下恋情使得两家深陷危机。安妮卡接触隆一家的初衷是寻找她的卵生哥哥帕卡茨,他加入了 IS 并且被派往位于叙利亚北部的城市拉卡布。在拉卡布的日子里,帕卡茨发觉个人力量的渺小,而面对这段正在改写着人类历史的争端如此地无能为力。这是作者的第七部小说,应景地陈述当下正在发生的悲剧,对于结局的处理也令人难以忘怀。

QQ截图20170807121401.png

《挚爱》,加布里埃尔·塔伦特(Gabriel Tallent, My Absolute Darling)

《挚爱》是作者的开山之作,温情而又暴烈。故事讲述了女儿特特尔·埃尔维斯和冥顽不化的父亲马丁之间别扭的相处。母亲去世后,她和父亲两个人漂泊在加利福尼亚的门多西诺,十几岁的少女特特尔对当地男孩雅各布一见钟情,同时也发现自己患有幽闭恐惧症。门多西诺临海,父亲常带特特尔去附近的小岛教授她打猎、捕鱼,她还学会了舞枪弄剑以及荒野生存的技能。当特特尔和雅各布被海浪冲到一座偏僻的小岛上,她用这些技能救了自己也救了雅各布。经历过这件事,特特尔意识到,爱着她的父亲永远不会让她离开。这是加布里埃尔·塔伦特的首次亮相,他通过特特尔的视角展现了一个迷人而辽阔的荒野景象,平稳推进的剧情中裹挟着紧张而激烈的打斗。

QQ截图20170807121424.png

《现成的窃贼》奥古斯特·罗斯(Augustus Rose, The Readymade Thief)

在这部奇幻飘逸的小说中,马塞尔·杜尚成为了罗丝第一部作品的守护神。17 岁的主人公卡迪·李从拘留所逃出来,在费城大街上奔跑,慌乱之中她被一座有平房改建成的水晶城堡吸引,改建人是当地的州长。当她进入城堡,发现这个州长在教唆青少年犯罪,引诱他们吸食毒品,有些人因吸食毒品而亡。卡迪·李接着从城堡逃亡,也是为了追查那个盯上了她的邪教团体——他们全是杜尚的狂热粉。她唯一信任的人是托米,一个和她并肩作战的黑客。罗斯笔下的主人公形象勇敢聪明,连同如画卷般展开的小说图景——街道、典当铺、费城博物馆,一起在杜尚的艺术符号的指挥棒下自由舞蹈。

QQ截图20170807121439.png

《为什么是诗?》马太·扎普卢德(Matthew Zapruder, Why Poetry

扎普卢德是诗人,大学教授,《纽约客》杂志诗歌专栏的编辑。诗歌如何塑造“诗性的思维”,作者扎普卢德问到。他深知诗歌如何运用语言,赋予语言生命——通过“透明性和隐喻性”塑造。本书由作者的诗歌阅读经历开篇,首先是 W. H. 奥登的作品,然后是那本在父亲葬礼上“遇见的”华莱士·史蒂文斯。还有随着阅读,渐渐发掘到的诗人如玛丽安·摩尔、伊丽莎白·毕肖普、艾米丽·狄金森。他认为,T. S. 艾略特的诗歌晦涩艰难,罗伯特·哈斯和特伦斯·海斯的诗歌意象丰富,还介绍了一些政治诗人和作品——阿米里·巴卡拉、安达·罗德和 W. S. 默温。为什么诗歌是对战争的召唤?为什么在危急时刻,我们会意识到诗歌的价值?

《骨头的形状》丹尼尔·格里拉(Daniel Galera, The Shape of Bones

格里拉是格兰塔出版社当今最年轻、最优秀的作家之一。故事讲述了埃尔默萨,一名整形外科医生,曾经的受虐经历笼罩着他。某天早晨,他告别了妻子与女儿,和一位专业登山的朋友前往安第斯山脉,开启一趟冒险之旅。沿途路过阿雷格里港,还有童年生活过的埃斯普拉纳达附近,他在那里思绪游离,“曾经的小宇宙,如今的玩具城……年迈的幽灵在此游荡……”一场勇猛的山地自行车赛,在激烈地竞争和频繁地争斗中建立的友谊,攀登安第斯山的选择,成为他未来人生的坚硬骨骼。作者用一次次经历娓娓道来一个 15 岁的男孩成长为男人的过程。原文由葡萄牙语写成,散文式的写作更显细腻与舒缓,经由 Alison Entrekin 译成英文出版。

《爱玛·雷耶斯之书》,爱玛·雷耶斯(Emma Reyes, The Book of Emma Reyes

这是 2003 年去世的哥伦比亚画家爱玛·雷耶斯的回忆录,内容源自爱玛三十年来的书信。由丹尼尔·阿拉尔孔译成西班牙文。雷耶斯写道,这部回忆录严厉剥夺了有关童年生活的细节。她从二十世纪三十年代开始的第一个记忆,是在波哥大的无窗室外的垃圾堆上玩游戏,彼时她和她母亲、两个兄弟姐妹住在一起。后来他们搬到危地马拉,母亲生下第四个非法的孩子(他被丢弃在父亲的门前)。母亲在爱玛七岁的时候,抛弃了她还有爱玛的妹妹,修道院仿佛成了姐妹俩最后的归宿。在那里,她们成为受到羞辱的 150 名孤女中的一部分,她们整日打扫卫生,毫无自由可言。爱玛长大到少女的时候就逃跑了,后来变成一个有影响力的艺术家和知识分子,身边围绕着迭戈里·维拉、弗里达·卡洛、让·保罗·萨特、加布里埃尔和加西亚·马斯克斯。

《一种自由》,玛格丽特·温科森·克斯顿(Margaret Wilkerson Sexton,A Kind of Freedom

二战之后经历了卡特里娜飓风摧毁的新奥尔良市,是克斯顿第一部掷地有声的小说背景。故事追溯了三代人中的一个黑人家庭的艰辛的,螺旋式向下的生活。伊夫林来自一个底层家庭,在社交圈中刚刚崭露头角,因为雷纳德的出现而坠落,她打算为了他放弃光鲜亮丽的生活,那是 1944 年。她的家人极力反对,但是因为雷纳德即将走上战场,他们的关系无法更改。在 20 世纪 80 年代,他们的女儿唐基莉不得不独自抚养她和丈夫特里的孩子,特里曾经是个有前途的人,如今因为丢掉了药剂师的工作,整天吸食可卡因麻痹自己。看到这样的丈夫,唐基莉无比绝望。到 2010 年,他们的儿子 TC 在因毒品交易被捕刑满后从奥尔良教区监狱释放,他急于找回自我,但周围布满了诱惑。尽管如此,“一种”自由也存在希望。

《我是XX的兄弟》弗勒·雅格吉(Fleur Jaeggy, I Am the Brother of XX

雅格吉为 Bagutta 奖的获得者,回顾了 21 个引人入胜、涓涓流水般的短故事。雅格吉在《布鲁克斯克的布鲁克林》(Joseph Brodsky's Brooklyn)中写到,某个冬日他在海滨步道游走,心里想:“坐这长椅上,对面是大海,我与空气交换身体,周围一切失重。”《盐水之城》(The Salt Water House)故事中的叙述者,偕同诗人英格博格·巴赫曼前往地中海游玩,巴赫曼热爱孤独,而当卡尔维诺前来拜访,叙述戛然而止。以书名为标题的短篇讲述了一个想“隐身”的男孩,不想被自己的家人看见,更不想被当间谍的姐姐注意到。书中还讲述了参观奥斯维辛集中营的经历,一个目光空洞的守着空房间的陌生小女孩的故事。这些故事具有共同的特点:静默中施暴

《丰功伟绩》大卫·阿布拉姆斯(David Abrams, Brave Deeds

这是阿布拉姆斯的第二部小说,以一个当代美国士兵执行撤离任务的场景为开端。“我们前进,前进,前进”,他写到,“我们排好作战队形,向着地面上那一团爆炸的火球前进……”六个士兵横穿巴格达,经历了军事审判,甚至死亡,出席陆军中士首领雷夫·摩根的葬礼。他的坚强勇敢的上司喜欢引用雷布·拉得伯里和关朵林·布鲁克斯的名言——他们是,毫无疑问的是男人中的败类,绝不是英雄。在经历了艰苦的作战条件,经历了饥荒和疾病,他们的性格被磨平了许多。他们注意到伊拉克城市的人民和起义军。战争是一触即发的,不知觉间就卷入了无辜的人。尽管如此,战火未停。阿布拉姆斯借该部小说的出版,加入了由作家费尔·克雷、马特·加拉赫、洛夏奈·罗宾逊组成的掀起美国战争小说之风的阵营。

编译:阿拉登

喜欢

最新评论

    查看更多评论